2013. március 12., kedd

Kindle 3-4 magyarítás!

A fórum célja, hogy írjátok meg nekem a kindle 3-4 magyarítási réseket, hogy aktuálissá tehesse azokat. Szeretném továbbá ha annak megfelelőjét is megírnátok ha angol nyelvre kapcsolva az látható és nem kínaiul kommunikál. Mivel már nincs többféle kindle-m, csak paperwhite-om és DX-em így eme két „jószág” naparakészségében a ti segítségetekre lesz szükségem. Köszönöm!

A fordítás leginkább a minket érintő funkciókra korlátozódik. Tehát a "Könyvesbolt" és a "Személyes" menüpontokra nem. Azért nem mert az a kínai lokalizációt érinti, és kicsi az a réteg akit valóban érintene ez a dolog. Ám ha mégis akad és jelentkezik akkor a segítségével azt is lefordíthatjuk, de én abban nem fogok energiát fektetni.

Jó lenne találkozót szervezni mivel nekem csak paperwhite-om és DX-em van, hogy együttesen felleljük a hiányzó menüpontokat. Nem egyszerű spekuláció és kutatómunka eredménye lehet. Viszont még mindig nem jelentkezett senki aki aktívan segítene. Akik jelentkeztek mostanában elég elfoglaltak. Szóvak aktív embereket keresek akik a hiányzó menüpontokra rábukkannak velem együtt. Természetesen a paperwhite és touch verziót csinálom én.

4 megjegyzés:

  1. Szia!

    K3W-n az nagy dizájn újítás óta egyre csak szaporodnak a kínai betűk! :S

    főképernyőn: fölül (S) (L)) és a listában (B) betűknél.

    menü listán: ugyanúgy (L) betű

    új dizájnú menüben (felül 3 részre osztott): mindhárom fölső fül kínai még.
    Lapozás módjánál a Gyors az oké, de másik opció kínai.
    Betűméretnél: egy szám és egy kínai betű van mellette
    A nyelv: angolra van állítva, de magyar, akármelyiket választom akkor is magyar marad a nyelv (ez mondjuk nem probléma).

    Ezeket talált eddig, köszi előre is a fordítást és munkát!!

    Üdv,
    Hui91

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Szia!

      Köszi!
      Ezeknek a megtalálásához találkoznom kell egy kindle 3-al rendelkező személlyel. A menüpontok kibányászása már nem olyan egyszerű mint régen. Igyekezni fogok. Üdv!

      Törlés
  2. Ha printscreen kellene akkor szólj, tudok küldeni :)

    Üdv,
    Hui91

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. A holnapi frissítésben a jelzet menüpontok többsége már fordításra került Kis Csibe segítségével! :) Szóval várjátok izgalommal! :)

      Törlés