2013. március 12., kedd

Kindle Touch; Paperwhite magyarítás!

A fórum célja, hogy írjátok meg nekem a  magyarítási réseket, hogy aktuálissá tehesse azokat. Szeretném továbbá ha annak megfelelőjét is megírnátok ha angol nyelvre kapcsolva az látható és nem kínaiul kommunikál. Mivel biztos, hogy a Touch verzió ugyanaz mint a Paperwhite, ezért a fordítás naparakészségében a ti segítségetekre lesz szükségem. Köszönöm!
Ebben az első hozzászólásban összegezni fogom a nem talált fordítandó dolgokat.

A fordítás leginkább a minket érintő funkciókra korlátozódik. Tehát a "Könyvesbolt" és a "Személyes" menüpontokra nem. Azért nem mert az a kínai lokalizációt érinti, és kicsi az a réteg akit valóban érintene ez a dolog. Ám ha mégis akad és jelentkezik akkor a segítségével azt is lefordíthatjuk, de én abban nem fogok energiát fektetni.

Jó lenne találkozót szervezni mivel nekem csak paperwhite-om és DX-em van, hogy együttesen felleljük a hiányzó menüpontokat. Nem egyszerű spekuláció és kutatómunka eredménye lehet. Viszont még mindig nem jelentkezett senki aki aktívan segítene. Akik jelentkeztek mostanában elég elfoglaltak. Szóvak aktív embereket keresek akik a hiányzó menüpontokra rábukkannak velem együtt. Természetesen a paperwhite és touch verziót csinálom én.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése