De most komolyan! A kindle 3-4 esetében
nincs ilyen probléma, ott tökéletesen kezeli a DuoKan az
ékezeteket, de Kindle Touch esetében már nem. A beállítások alatt nem, de pár menüpontnál, és az ablakokban viszont szépen jelennek meg az ékezetek. Vegyes összképet eredményezve. . Most már
kifejezetten érdekel, hogy ez csak Touch specifikus eset-e vagy sem,
mert dolgozni kell az ügyön. Sajnos Paperwhite esetén nincs
alkalmam/módom kipróbálni. Eddig nem jelentkezett vállalkozó
személy. Pedig jó lenne, hiszen az nemsokára rendelhetővé válik
Magyarországra is ha minden jól megy jövőre.
Bár az nem jó hír, hogy ott a
szoftver csak 5.2.0-ig engedi a dolgot 5.3.0-án nem.
Valamiért berágott az amazon?
Ej-ej... Kicsi vagyok én ehhez, meg igazából a PDF viszonylatban
verhetetlen DuoKan a fordíthatósága miatt is közel áll a
szívemhez.
Ámde, hogy nehogy azt mondjátok, hogy
csak ülök a babérjaimon és sajnálkozom, megmutatok pár képet a
jelenlegi Touch/Paperwhite magyar fordításából. Továbbá
szeretném ha az érintettek hozzászólásokban jeleznék, hogy amíg
nem találom meg a módját az ékezetes betűk csinos
megjelenítésének, addig így is igényt tartanak-e a fordításomra
vagy sem.
Elég a szócséplésből, jöjjenek a
képek:
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése