A DuoKan új frissítése végre teljes
körű Kindle támogatást tett lehetővé. Mindezt ellenőriztük is
gyorsan, mert akadt olyan Kindle Paperwhite tulajdonos aki
jelentkezett, és a gépén 5.3.1-es az fw van.
Jelentem azon is szépen duruzsol a
DuoKan! A dolog szépséghibája, hogy az ékezetes karakterek ott
sem jelennek meg szépen a beállításokban és a könyvcímeknél,
könyvolvasásánál természetesen kifogástalan. Viszont az alsó
menü-t lecserélték szövegesről grafikusra, ez kicsit visszás
érzést kelt bennem, nekem jobban tetszett a régi. Íme a
különbség:
Gondolkodom a visszacserélésen, de
érdekelne a magyar felhasználóközönség véleménye, hogy mit
gondoltok erről. Mindenesetre ha pozitív megerősítések érkeznek a
hozzászólásban, vagy semmi akkor mindenképp meglépem a következő
frissítésnél. Ha viszont többen kérik, hogy ne mert jó ez így,
akkor az oldalon publikált verzió megmarad ikonosnak.
A frissítések az általános
javítások mellett, növelték az időbeállítási lehetőségeket Touch és
Paperwhite készülékeken, és a kínai könyvesboltot érintő
változások is megtörténtek túlnyomórészt. Ez utóbbi
természetesen számunkra teljesen érdektelen, viszont ennek
ellenére a DuoKan minden fejlődésének nagyon örülünk.
Kérlek Benneteket, akik a
fordításaimat használjátok, hogy eme hír hozzászólásában
segítsetek eldönteni, hogy a DuoKan alsó menüjét meghagyjam-e
ikonosnak, vagy inkább átállítsam az általam jobban kedvelt
szövegesre? Szavazatokat előre is köszönöm, mindenkinek kellemes
és hasznos időtöltést!
Üdv! Szerintem is jobb a szöveges!
VálaszTörlés